Pagina in allestimento
Seleziona la lettera dal menù qui accanto ==> 

.


{mospagebreak title=A}
A

Ahirna: avv.; un tempo, in quei tempi
Ai : pron. pers. 3 sing. masch.; egli
Ajo: pron. pers. 3 sing. femm.; ella
Anë: s. f.; parte, lato
Animagh: s. m.; animale; pl.; animejt
Arbëresh: agg.; Albanese d'Italia
Arbërisht: avv.; lingua albanese
Art (i/e) : agg.; d'oro
Artist: s.m.; artista
Ashtu: avv.; così, in questo modo
Ata: pron. pers. 3 pl. masch.; essi; pr. dimostr.; quelli
Atei: avv.; di là
Atje: avv., lì
Ato: pron. pers. 3 pl. femm.; esse; pr. dimostr.; quelle


{mospagebreak title=B}
B                      

Bankier: s.m.; impiegato di banca
Banj: s. m.; bagno
Bardh (i/ë) : agg.; bianco/a
Bark: pancia
Bashk: avv.; insieme
Bashki: s.m.; municipio
Be : s. f.; giuramento
Bekonj: v. tr.; benedire
Bërrul: gomito
Bibliotekë: s.f.; biblioteca
Bie: v. intr.; cadere; v. intr.; suonare
Bijë: s. f.; figlia
Bir: s. m.; figlio
Bjundu: a.; biondo
Ble: v. tr.; acquistare, comprare; partorire
Brekë: pl.m.; pantaloni
Brekëtëlinda: pl.f.; mutandine
Brënda: avv.; a casa, dentro
Brumë: s.f.; pasta
Bukë: s. f.; pane
Bukëmor: s. f.; mais, granoturco
Bukur (i/ë) : agg.; bello/a
Bunem: v. intr.; farsi
Bunem (nuse): v. intr.; fidanzarsi
Bunj: v. tr.; fare (bënj)
Burrë: s. m.; uomo

{mospagebreak title=C/Ç}
C/Ç                      

Ca: agg. indef. plu.; alcuni, un po'
Copë: 1) s. f.; pezzo in tessuto
2) parte di materiale solido separata da un tutto
Cukar: s. m.; zucchero
Çel: v. tr.; accendere
Çë: 1) pron. interr.; (che) cosa
2) pron. esclam.; (che) cosa
3) pron. rel. inv.; che, il quale, la quale, i quali, le quali
Çë vjemurar: avv.; certamente
Çikughatë: s. f.; cioccolata
Çilem: v. rifl.; accendersi
Çili: agg. interr.; quale

{mospagebreak title=D/DH}
D/DH                      

Danc: avv.; vicino
Danj: v. intr.; uscire
Dardhë: s. f.; pera
Dash: s. m.; montone, ariete
Dej: avv.; dopo domani
Dejt: s. m.; mare
Dele: s. f.; pecora
Derë: s. f.; porta
Derr: s. m.; porco, maiale
Dërtonj: v. tr.; condire
Di: 1) agg. num. card.; due
2) v. tr.; sapere
Diçembri: s. m.; dicembre
Diegh: s. m.; sole
Dimbëdhjetë: agg. num. card.: dodici
Dimbër: s. m.; inverno
Dit (i/e): a. num. card.; secondo
Ditë: s. f.; giorno
Djal: s. m.; ragazzo, fidanzato
Dje: avv.; ieri
Dorë: s. f.; mano
Drejt (i/e): s. f.; destra
Dreq: a.; dritto
Drëngonj: v. tr.; capire, comprendere; credere
Drit: s. f.; luce
Dritare: s. f.; finestra
Drith : s. f.; grano
Dru: s. m.; legno
Dua: v. tr.; volere
Duhet (i):v. intr.; ci vogliono
Dukem: v. intr.; sembrare
Dhash: v. tr. pass. rem. di jap;
Dhe: s. m.; terra
Dhëmb: s. m.; dente
Dhëndër: s. m.; fidanzato
Dhi: s. f.; capra
Dhjetë: agg. num. card.: dieci
Dhjetori: dicembre
Dhojë: s. f.; doglia
Dhri: s. f.; vite
Dhrom: s. m.; strada; viaggio

{mospagebreak title=E/Ë}
E/Ë                      

E: 1) cong.; e
     2) particella riferita a persona o cosa in posizione proclitica; lo
E veshur: s.f.; abito (da uomo)
Edhe: cong.; anche, pure
Elb: s. ntr.; orzo
Embër: s. m.; nome
Ëngjëgh: s. m.; angelo

{mospagebreak title=F}
F                      

Falem: forma di saluto; salve, ciao
Familje: s.f.; famiglia
Farmaçist: s. m.; farmacista
Festë s. f.; festa, festività
Fëmij: s. m./f.; bambino/a
Figh: s. m.; filo
Fik: s. m.; fico
Finestër: s.f.; finestra
Fjalë;: s. f.; parola
Flas: v. tr.; parlare
Flë: v. intr.; dormire
Flivari: s. m.; febbraio
Flutur: s. f.; farfalla
Fole: s. f.; nido
Frevë: s. f.; febbre
Ftet: avv.; veramente
Ftohtë (i/e): agg.; freddo
Ftonj: v. tr.; mostrare, far vedere
Ftua: s. m; melacotogna

{mospagebreak title=G/GJ}

G/GJ                      

Gëzim: s. m.; gioia
Gëzuar: piacere (gëzuar sa të të njoh:; piacere di conoscerti)
Ghatukë: s.f.; lattuga
Ghrane: p.f.; soldi, denaro
Ghrastë: s. f.; vaso
Ghumi: s. m.; limone
Ghuzar: v. intr.; solere, esser solito
Glas: v.intr.; somigliare, rassomigliare
Glatë: lungo
Glat/ë (i/e): agg.; alto/a
Glëmb: s. m.; spina
Glisht: s. m.; dito
Glu: s.m.; ginocchio
Grua: s. f.; donna
Grurë: s. m.; chicco di grano
Gushti: s. m.; agosto
Gjashtë: agg. num. card.: sei
Gjelbër (i/e): a.; verde
Gjenj: v. tr.; trovare
Gjerë (i/e): a.; largo/a
Gjë: s. f.; cosa
Gjërqish: a.; tutto, ogni cosa
Gjiton: s. m.; vicino (di casa)
Gjithë: agg. indef. inv.; tutti
Gjri: s. m.; familiare, parente

{mospagebreak title= H}
H                      

Ha: v. tr.; mangiare
Hap: v. tr.; aprire, allargare
Haristis: intz.; grazie
Harronj: v. intr.; dimenticare, dimenticarsi
Herë: s. f.; volta
Hënxë: s. f. ; luna
Hi: s. m.; cenere
Hinj: v.intr.; entrare, accomodarsi; v. intr.; entrare
Hirje: s.m.; ingresso
Hollë (i/e): a.; magro/a
Hora e arbëreshëvet: toponimo; Piana degli Albanesi
Humb: v. intr. 1) piombare 2) tramontare

{mospagebreak title= Hj}
Hj                      

Hjaur: s. m.; odore
Hje: s. f.; ombra

{mospagebreak title= I} I                      

Inten (e): s. f.; giovedì
Ijë: s. f.; fianco
Iz: s. m.; stella

{mospagebreak title= J/K}
J/K                      

Jam: v. intr.; essere
Janari: gennaio
Jani: N. pr. m.; Giovanni
Jap : v. tr.; dare
Jatrua: s. m.; medico, dottore
Javë: s. f.; settimana
Jim: agg. poss. 1 sing., mio
Jik: v. intr.; fuggire, scappare
Jo: negaz.; no
Ju: pron. pers. 2 pl.; voi
Ju haristis: forma di ringaraziamento; grazie
Ka/nga: prep.; da
Kadhutë: s.f.; gonna
Kafe: s. m.; caffè
Kal: s. m.; cavallo
Kalbët (i/e): a.; marcio
Kalivar: s. m .; carnevale
Kaltër (i/e): a.; blu
Kaluar: a cavallo
Kam: v.tr.; avere
Kambër: s. f.; stanza
Kambër e shtratit: s.f.; camera da letto
Kamionist: s.m.; camionista
Kamnua: s. m.; fumo
Kanogh: s. m.; cannolo
Kanotierë: s.f.; canottiera
Kasatë: s. f.; cassata (dolce siciliano)
Kat: s. m.; secchio
Katrë: agg. num. card.; quattro (katër)
Katërmbëdhjetë: agg. num. card.: quattordici
Këmbë: s. f.; piede, gamba
Këmishë: s.f.; camicia
Këndim: s. m.; canto, canzone
Këpucë: s. .f.; scarpa
Kërshi: s. f.; ciliegia
Kështenjor: a.; castano
Këtu: avv.; qui
Ki: agg. dimost. s. m.; questo
Kil: s. m.; chilogrammo
Kjo: agg. dimost. s. f.; questa
Klëmsh: s. m.; latte
Klishë: s. f.; chiesa
Kofshë: s.f.; coscia
Kopil: s. m.; giovane
Korridor: s.m.; corridoio
Korriku: agosto
Krah: s. m.; braccio
Krie: s. ntr.; testa
Kripë: s.m.; capelli
Krunde: s. f. (solo pl.); biada, crusca
Krushk: s. m.; parente acquisito
Ku: avv. di luogo; dove
Kuçinë: s.f.; cucina
Kumdhamure: s.f.; pomodoro
Kuq (i): a.; rosso; pl: e kuq
Kunatë: s.m./f.; cognato/a
Kupurdhë: s.f.; fungo
Kur: avv. di tempo; quando
Kurm: s. m.; corpo
Kurr: avv. di tempo; mai
Kurse: invece, al contrario
Kush: pron. interr. sing. e plu. con valore di sogg.; chi
Kushëri: s.m.; cugino

{mospagebreak title= L/LL}
L/LL                      

La: s. m.; signore
Lagh: s. m.; lago
Lahem: v. rifl.; lavarsi
Lanj: v. tr.; lavare
Larbukër: s. m.; zio acquisito
Lart: prep. ; sopra
Lasp: s. m.; matita
Lehem: v. intr.; nascere
Lehtë (i/e): a.; leggero/a
Lë: v. tr.; lasciare
Lënk: s. m.; sugo di pomodoro
Lienj: v. tr.; spalmare
Lik: avv.; male
Linj: s.f.; camicia da notte
Lirë: s. f.; lira
Listirem: v. intr.; sbrigarsi
Lishu: a.; liscio
Livan: s. ntr.; incenso
Libër: s. m.; libro
Lidh: v. tr.; legare
Lip: v.tr.; chiedere
Liq: s. f.; ragione
Ligja: s. f.; legge
Ligj: s. m.; carabiniere
Litër: s. f.; lettera
Litir: s. m.; italiano (cittadino), latino
Litisht: s. m.; italiano (lingua)
Ljepur: s. m.; lepre
Los: v. intr.; ballare; giocare
Lugë: s. f.; cucchiaio
Lular: s. m.; fioraio
Lule: s. m.; fiore
Lulji: s. m.; luglio
Llargu: lontano
 
{mospagebreak title= M}
M                      

Maç: s. m.; gatto
Madh/e (i/e): a.; grande
Magjun: s.m.; maglione
Maji: maggio
Makinë: s. f.; macchina
Mal: s. m.; montagna
Mamënë: s. f.; ostetrica
Marr: v. tr.; prendere
Marsi: marzo
Martonem: v. intr.; sposarsi
Mashkugh: s. m.; maschio
Mbesë: s. f.; nipote
Mbi: prep.; su, sopra
Mbjedh: v. tr.; raccogliere
Mbrënvet: avv.; di sera
Me: prep.; con
Mes: s. m.; vita
Më gjë: nient'altro
Më parë: avv.; prima
Më: avv.; più
Mëmë: s. f.; mamma
Mënd: v. tr.; potere
Mëndër: s. ntr.; mandria
Mi: s. m.; topo
Mik: s. m.; amico
Mirë (i/e): agg.; buono/a, bello/a
Mirë: avv.; bene
Mirë se na jerdhe: benvenuto/a
Mirë se ju gjeta: ben trovati/e
Mirëdita: forma di saluto; buongiorno
Mirëmbrëma: forma di saluto; buona sera
Mish: s. ntr.; carne
Mjegugh: s. f.; nuvola, nebbia
Mjeshtër: s. m.; mastro
Moghë: s. f.; mela
Mortatë: s. f.; zia (sorella del padre)
Mos: avv.; non
Motër: s. f.; sorella
Motrëmëmë: s. f.; zia (sorella della madre)
Mua më thonë: mi chiamo
Muaj: s. m.; mese
Muse: s.m.; museo
 
{mospagebreak title= N/NJ}
N/NJ                      

Na: pron. pers. sogg.; noi
Na: cong.; se
Nani: avv.; adesso, ora
Natën e mirë: forma di saluto; buonanotte
Ncallatë: s.f.; insalata
Ndanëz: vicino
Ndjesë:s. f.; scusa
Ndodhem: v. intr.; trovarsi
Ndronj: v. tr.; cambiare, scambiare
Nerënxë: s. f.; arancia
Nestr: avv.; domani
Nëmestr: prep; centro
Nënd: avv.; sotto, al di sotto
Nëndërr: s. f.; sogno
Nëntë: agg. num. card: nove
Nëntori: novembre
Nfaçi: avv.; di fronte
Nga: avv.; ogni
Ngë: avv.; non
Ngjaghem: v. intr.; rinascere
Ngjipem: v. intr.; salire
Ngrëhem: v. intr.; alzarsi
Ngrënë (të): s. ntr.; cibo
Nip: s. m.; nipote
Nonë: s.m./f.; nonno/a
Njera: avv.; entro
Njera (te): prep.; sino (a)
Njetr: a.; altro/a
Njetrëgjagjë: qualche altra cosa
Një: agg. num. card.; un
Njëmbëdhjetë: agg. num. card.: undici
Njëment: avv.; poco fa
Njëzet: agg. num. card.; venti
Njoh: v. tr.; conoscere
Njom (i/e): a.; molle, fresco (formaggio)
Novembri: s. m.; novembre
Nuse: s. f.; sposa, fidanzata, zia acquisita

{mospagebreak title= O}
O                      

O: avv. con valore di affermazione; si
Okjagh: s. m.; occhiale
Orë: s. f.; ora
Otuvri: s. m.; ottobre
 
{mospagebreak title= P}
P                      

Pa: prep.; senza
Pagëzonj: v. tr.; battezzare
Paghac: s. m.; palazzo
Paguanj: v. tr.; pagare
Paraç: a.; uguale; avv.; ugualmente
Parë: s. m.; paio
Patak: s. m.; patata
Pelë: s. f.; cavalla
Pesë: agg. num. card.; cinque
Pëkrahu: avv.; accanto
Pënë: s. f.; lavoro
Për: prep.; per
Përjashta: s. f.; campagna
Përpara: prep.; davanti
Pëlqen (më): piacere (a me)
Pi: v. tr.; bere
Pianë: s. m.; piano
Picin: s. m.; biglietto
Pienj: v. tr.; chiedere
Pindaj: s. m.; orecchino
Pishk: s. m.; pesce
Plak: 1) s. m.; persona anziana, vecchio
2) agg.; vecchio
Plesht: s. m+.; pulce
Plot (i/e): agg.; pieno/a
Po: avv.; solamente, soltanto; ma
Portua: s. m.; cappotto
Postë: s. f.; ufficio postale
Postin: s. m.; postino
Poshtë: avv.; sotto
Prapa: prep.; dietro
Pres: v. tr.; aspettare; tagliare
Prilli: s. m.; aprile
Prindër: s. m.; genitore
Profesor: s.m.; insegnante (uomo)
Puc: s. m.; polso
Putighar: s. m.; negoziante
Putighë: s. f.; negozio

{mospagebreak title= Q}
Q                      

Qacë. s. f.; piazza
Qafë: s.f.; collo
Qasem: v. intr. rifl.; avvicinarsi
Qeh: v. tr. e intr.; portare
Qen: s. m.; cane
Qerq: s. m.; bicchiere
Qershori: giugno
Qesh: v.intr.; ridere
Qëndronj: v. intr. e tr.; fermarsi; fermare
Qo: a./pron. dimostr. s. f.; questa
Qro: s. m.; tempo, periodo


{mospagebreak title= R/Rr}
R/Rr                      


Re: s. f.; nuora
Rexhipet: s.m.; reggiseno
Ri/e (i/e): a.; nuovo/a
Rinagherë: s. f.; comodino
Rrëfienj: v. tr.; raccontare, narrare
Rrëfim: s. m.; racconto, storia
Rri: v. intr.; stare
Rric: a.; riccio
Rrjedh: v. intr.; correre
Rta: a./pron. dimostr. m. s.; questi
Rto: a./pron. dimostr. f. pl.; queste
Rtu: vd. këtu
Ruanj: v. tr.; difendere, proteggere

{mospagebreak title= S/Sh}

S/Sh                      

Sa: agg. interr. inv.; quanto
Salon: s.m.; salone
Salot: s. m.; salotto
Se: cong.; che
Se: cong.; poiché, per il fatto che
Si: 1) avv.; come
2) s. m.; occhio
Si të thonë: come ti chiami
Sipër: prep; al di sopra
Sitembri: s. m.; settembre
Sjetull: s. f.; ascella
Skarpar: s.m.; calzolaio
Skoghë: s. f.; scuola
Skolinë: s.f.; cravatta
Skontrin: s. m.; scontrino
Sonte: avv.; stasera
Sos: v. intr.; terminare, smettere
Spanjogh: s. m.; lingua spagnola
Sprënxë: s. f.; speranza
Strangujë: s. ntr.; gnocchi
Stratë (opp. rrugë): s.f.; strada
Student: s. m.; studente
Sumur: a.; malato
Supermerkat: s.m.; supermercato
Shes: v. tr.; vendere
Shexhë: s. f.; sedia
Shëbërtir: s.f.; lavoro
Shën: a.; santo, san
Shoh: v. tr.; vedere
Shkaghë: s. f.; scala
Shkonj: v. intr.; passare
Skrimtar: s.m.; scrittore
Shkurti: febbraio
Shkurtur (i/e): a.; basso/a
Shok (opp. burrë): s.m.; marito
Shoqe: s. f.; moglie
Shpi: s. f.; casa
Shqiptar: 1) agg.; albanese (lingua) d'Albania
2) s. m.; abitante nativo dell'Albania
Shtatë: agg. num. card.: sette
Shtatori: settembre
Shtrat: s. m.; letto
Shtrëmbër (i/e): s. f.; sinistra
Shtunë (e): s. f.; sabato
Shumë: avv.; molto
Shumë (më): a. comp. magg.; di più
Shuntuam/e (i/e): a.; brutto/a
Shurbenj: v. intr.; lavorare
Shurbesë: s. f.; cosa


{mospagebreak title=T/Th}                      

T/Th

 

Tatë: s. m.; papà
Te/Tek: prep.; in, a
Tetë: agg. num. card.; otto
Tetori: ottobre
Të: prep.; per
Të dua me shëndet: stammi bene
Të jesh mirë: stammi bene
Ti: pron. pers. 2 sing.; tu
Tiatër: s. m.; teatro
Tire (i/e): agg. poss. 3 pl.; loro
Tirkë: s. m.; calza; pl: tirq
Trashë (i/e): a.; grasso/a
Tre: agg. num. card. s. m.; tre
Trembëdhjetë: agg. num. card.: tredici
Trëmbem: v. intr.; avere paura, preoccuparsi
Trëndafile: s. f.; rosa
Tri: agg. num. card. s. f.; tre
Triciar: v. intr.; scherzare
Triesë: s. f.; tavolo
Turist: s. m.; turista
Thele: s.f.; fetta
Thikë: s. f.; coltello
Thom: v. tr.; dire
Thres: v. tr.; chiamare
Thritem: v. intr.; chiamarsi

{mospagebreak title=U}
U                      

U: pron. pers. 1 sing.; io
Udhosë : s. m.; formaggio
Ujë: s. ntr.; acqua
Ujem: v. intr.; sedersi
Unazë: s. f.; anello

{mospagebreak title=V}
V                      

Vajzë: s. f.; ragazza, fidanzata
Vakar: s.m.; vaccaio
Vaskë: s. f.; vasca
Varver: s. m.; barbiere
Vazliko: s. m.; basilico
Ve: s. f.; uovo
Vend: s. m. ; posto, luogo
Verdhë (i/e): a.; giallo/a
Verë: s. f.; vino
Vesh: s. m.; orecchio
Vete: v. intr.; andare
Vetëm: 1) agg.; solo
2) avv.; solo, soltanto, solamente
Vëlla: s. m; fratello
Vërxë: s. f.; borsa; zaino
Viel: v. tr.; vendemmiare
Vinj: v. intr.; venire
Vistë: s. f.; vista
Vit: s. m.; anno
Vjeç: anni
Vjehër: s. m./f.; suocero/a
Vjet: s. m.; anno scorso
Vjetër (i/e): a.; vecchio/a
Vogël (i/e): a.; piccolo/a
Vov: s. m.; zio (fratello di uno dei due genitori)
Vras: v. tr.; uccidere
Vrenj: v. tr.; guardare
Vu: v. tr.; mettere, collocare

{mospagebreak title=X/Xh}
X/Xh                      

Xë: v. tr.; sapere, venire a conoscenza di
Xhornalist: s.m.; giornalista
Xhunji: s. m.; giugno


{mospagebreak title=Z/Zh}                    

Zbier: v. tr.; perdere
Zbigh: v. tr.; aprire
Zborë: s. f.; neve
Zezë (e): a., nera
Zë: v. intr.; iniziare
Zgledh: v.tr.; leggere
Zglidh: v. tr.; sciogliere, slegare
Zi (i): a.; nero pl: e zes
Zienj: v. tr.; cucinare; bollire
Zjarr: s. m.; fuoco
Zog: s. m.; uccello
Zonjë: s. f.; insegnante (donna)






Nota importante
Questo vocabolario è riprodotto dal sito http://www.brinjat.net/.

Ka sënduqi...

Multimedia

ATTUALITÀ

Giovedì, Novembre 18, 2004 Luigi Boccia Chiesa e Religione 7856
Discorso pronunciato da S.E. il Card. Camillo...
Lunedì, Gennaio 23, 2006 Luigi Boccia Chiesa e Religione 11748
Secondo la tradizione, i territori dell’attuale...

LA LINGUA - GJUHA JONE

Domenica, Novembre 13, 2005 Luigi Boccia Grammatica 26116
Pagina in allestimento Seleziona la lettera dal menù qui accanto ==> .
Martedì, Marzo 07, 2006 Pietro Di Marco Aspetti generali 11570
E ardhmja e natës agimi. Ti e prite. E ardhmja e agimit dita e plotë. Ti e rrove. E ardhmja e ditës mbrëmja. Ti u krodhe në të. E ardhmja e mbrëmjes...